pseudogeek: The face of a peach-faced lovebird.  (Default)
pseudogeek ([personal profile] pseudogeek) wrote2010-05-09 08:01 pm
Entry tags:

One of the sources of manifold 1


Extrait de la vie II

Quand j'ouvre les yeux, je ne suis que deux yeux. C'est tout.
Lorsque je ferme les yeux, je ne suis que deux oreilles. Rien de plus.
Je ne suis plus une personne, mais une fenêtre.
Je vois, j'entends.
Je ne sais plus penser.
Les idées m'échappent comme l'eau d'une cruche cassée.
Je rêve debout. Je fais des cauchemars debout.
Je suis vide.
À l'aide.

Tu es une fenêtre.
Je suis ta fenêtre, je le sais.
Mais toi, tu es la fenêtre de qui?
Qui espionne l'univers à travers ton corps?
Qui chante l'éloge à la vie par ta bouche et tes mains?
Est-ce moi? Ou est-ce un étranger?
Je suis ta fenêtre, crie à travers moi.

Je crie. Je crie. Je ne peux plus crier.
Ma corde vocale est rompue.
Je t'aime, je t'aime.
Mon coeur est fendu.
J'écris.
Mes doigts saignent.
Je peins avec le sang de mon âme.

Tu es ma vie.
Vis, vois, voyage pour moi.
Montre moi le monde entier dans toute sa beauté et sa laideur.

Extrait de la vie II, translated and transformed.

A Slice of Life II

When I open my eyes, I’m just two eyes. That is all.
Once I close my eyes, two ears. Nothing more.
I’m only a window.
I see, I hear.
I can’t think anymore.
The thoughts flee from me like water from a broken container.
I dream awake. I am having nightmares awake.
I am empty.
Help.

You are a window.
I am your window, that I know.
But you, whose window are you?
Who spies on the world through your body?
Who sings elegy to life by your mouth and hand?
Is that me? Or is that a stranger?
I am your window, cry through me.

I cry. I cry. I can no longer cry.
My vocal cords are torn.
I love, I love.
My heart is broken.
I write.
My fingers are bleeding.
I paint with the blood of my soul.

You are my life.
Life, see, travel for me.
Show me the world in all her beauty ugliness.


This is what evolved into manifold 1, btw.